08:26 Feb 19, 2009 |
Czech to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lubosh Hanuska Australia Local time: 00:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Government Housing Loan Subsidy/Scheme |
| ||
4 | Bausparvertrag + link |
| ||
3 +1 | building savings |
| ||
3 +1 | building society |
| ||
1 | First Time Buyer Savings Scheme/Account |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Bausparvertrag + link Explanation: In German, it is normally referred to as Bausparvertrag (http://de.wikipedia.org/wiki/Bausparvertrag). There has been a related KudoZ question in the German-to-English pair at http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/finance_general/... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
building savings Explanation: one of the leaders http://www.schwaebisch-hall.de/-snm-2887118900-1235031837-06... http://www.nbs.sk/_img/Documents/BIATEC/BIA05_03/12_16.pdf -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2009-02-19 08:35:09 GMT) -------------------------------------------------- http://www.kb.cz/en/seg/seg1/products/construction_savings.s... -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2009-02-19 08:37:14 GMT) -------------------------------------------------- BAUSPAREN in german http://www.wuestenrot.de/ -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2009-02-19 09:02:34 GMT) -------------------------------------------------- i do not know if "Bausparen" is easy to understand by English speaking audience Bau means "builidng" Sparen means "to save" -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2009-02-19 09:06:18 GMT) -------------------------------------------------- what about "savings account kept the purpose of building activites" -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-02-19 09:50:14 GMT) -------------------------------------------------- oops "savings account kept for the purpose of building activites" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
building society Explanation: or: building society saving account or: saving in a building society it depends on the context but all of these terms should be self-explanatory for any english-native speaker -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-02-19 10:21:59 GMT) -------------------------------------------------- re: history, see http://de.wikipedia.org/wiki/Bausparkasse here's a "translation" by google :( The savings to the system of collective savings underlying idea was already around 200 BC in China a reality. During the Han Dynasty were nonprofit savings societies founded on reciprocity. The first building was 1775 in Birmingham, then in the U.S. (1831), in Australia and New Zealand (1832), in South Africa (1833) and Brazil (1834). 1885 was pastor of Bodelschwingh in Bielefeld, Germany's first building, the building society for everyone, was founded. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-02-19 10:46:09 GMT) -------------------------------------------------- re: your note, those two "plus" terms seem to be two new kudoz questions :) Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Building_society Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Building_Societies_Association |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Government Housing Loan Subsidy/Scheme Explanation: Australia has seen a few schemes recently, mostly referred to as First Home Buyers Government Subsidy. In reality it means that the Government pays a cash bonus upfront to first home buyers - they usually deposit that to start a loan with a financial institution. To suit other target countries you can call it Government Housing Loan Scheme (or Subsidy). This is not really what you're after as term, but can be used as additional explanation - otherwise I would agree most with Paul's answer. |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |