Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Czech to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Usneseni - rosudek o péči
Czech term or phrase:Doložka právní moci
<<"Ve věci úpravy práv a povinností rodičů nezletilé X.,Vám zasilám rozsudek, který mi soud konečně opatřil doložkou právní moci.>>
(děkuji za připomínku a opravuji větu - stary original psaný na psacím stroji obsahuje překlepy)
-------------------------------------------------- Note added at 34 Min. (2010-08-09 22:17:20 GMT) --------------------------------------------------
"Der Rechtskraftvermerk ist ein Stempel des Gerichts, mit dem bestätigt wird, dass die Entscheidung in dieser Fassung rechtskräftig und damit bestandskräftig geworden ist." http://www.abc-familienrecht.de/rechtskraftvermerk.htm
-------------------------------------------------- Note added at 34 Min. (2010-08-09 22:17:20 GMT) --------------------------------------------------
"Der Rechtskraftvermerk ist ein Stempel des Gerichts, mit dem bestätigt wird, dass die Entscheidung in dieser Fassung rechtskräftig und damit bestandskräftig geworden ist." http://www.abc-familienrecht.de/rechtskraftvermerk.htm
Milan Nespor Germany Specializes in field Native speaker of: Slovak PRO pts in category: 15