| Time | Language pair Field | Question | Asker | Answers |
|
| 08:09 | Czech to German Construction / Ci... | přípravné a kompletační práce | Virena | 2 |
| 12:02 Nov 26 | Czech to German Law (general) | pracujících na malém napětí | Virena | 2 |
| 12:18 Nov 19 | Czech to German Law: Contract(s) | k účelům, k nimž jsou stavebně určeny | Simona Furstova | 2 |
| 11:53 Nov 12 | Czech to German Education / Pedag... | Diplomovany specialista | Virena | 4 |
| 15:33 Oct 29 | Czech to German Energy / Power Ge... | průběhový elektroměr bidirektionale Stromzähler | Simona Furstova | 5 |
| 08:16 Oct 29 | ^ | měrný podíl Kostenbeteiligung | Simona Furstova | 1 |
| 11:01 Oct 4 | Czech to German History | Statutární město Statutarstadt (not for points) | PetrPytlik | 1 |
| 11:19 Sep 24 | Czech to German Law (general) | Předžalobní výzva k úhradě závazku Außergerichtliche Zahlungsaufforderung | Eva Gancarcikova | 3 |
| 13:07 Sep 16 | Czech to German Construction / Ci... | bárka | Simona Furstova | 2 |
| 09:09 Sep 14 | Czech to German Geology | zájmová poloha | Simona Furstova | 4 |
| 12:13 Sep 9 | Czech to German Construction / Ci... | mapy širších vztahů | Simona Furstova | 2 |
| 10:30 Sep 8 | Czech to German Law: Contract(s) | projekčně a dodavatelsky zajistit projektierungs- und lieferungsmäßig absichern | Simona Furstova | 5 |
| 18:56 Sep 7 | Czech to German Finance (general) | vyčleněné vlastní zdroje | Charlotte Blank | 2 |
| 12:15 Sep 7 | Czech to German Energy / Power Ge... | s řády lichých násobků 3 | Simona Furstova | 3 |
| 07:07 Sep 3 | Czech to German Mechanics / Mech ... | odvalek | Alena Jílková | 1 |
| 14:54 Sep 1 | Czech to German Energy / Power Ge... | studie připojitelnosti | Simona Furstova | 3 |
| 15:56 Aug 30 | ^ | přizemnit erden | Simona Furstova | 1 |
| 15:46 Aug 29 | ^ | fotovoltaika | Simona Furstova | 4 |
| 15:40 Aug 29 | ^ | podtunelování | Simona Furstova | 2 |
| 10:28 Aug 26 | Czech to German Environment & Eco... | památné stromy | Dana Schweter | 3 |
| 16:19 Aug 5 | Czech to German Transport / Trans... | VTV komunikace VTV Kommunikation | Viola Mrusek | 1 |
| 16:18 Aug 5 | ^ | oživovací zkouška | Viola Mrusek | 2 |
| 12:21 Jul 30 | Czech to German Energy / Power Ge... | protlak Durchpressung | Viola Mrusek | 3 |
| 21:59 Jul 28 | Czech to German Management | divize facility management Geschäftsbereich Facility Management | Martina Thaiszová | 3 |
| 14:56 Jul 28 | ^ | řízení lidských zdrojů Personalwesen, Personalmanagement, Personalverwaltung, Human Resource Management | Martina Thaiszová | 4 |
| 15:30 Jul 22 | Czech to German Law (general) | při výkonu působnosti in Ausübung der Kompetenz | Martina Thaiszová | 6 |
| 15:15 Jul 22 | Czech to German Finance (general) | v řádech statisíců korun in sechsstelliger Höhe | Martina Thaiszová | 3 |
| 11:47 Jul 15 | Czech to German Law: Contract(s) | Non-PRO: občanská vybavenost kommunale Infrastruktur | Anna T | 4 |
| 10:27 Jul 14 | Czech to German Energy / Power Ge... | patníky, označníky, nadložní lana, střešníky Leitpfosten, Markierungspfosten , hängende Seile, Dachständer | Simona Furstova | 1 |
| 10:50 Jul 7 | Czech to German Science (general) | Soumrak sociálního státu Nahendes Ende des Sozialstaates | Zdenek Mrazek | 5 |
| 20:09 Jul 6 | Czech to German Poetry & Literatu... | Kam se na mě hrabe | Rene Weinhold | 5 |
| 14:31 Jul 1 | Czech to German Construction / Ci... | dokončovací koupelnový set | Simona Furstova | 5 |
| 08:07 Jun 15 | Czech to German Energy / Power Ge... | OZ - skoková fázová - vektorová ochrana AWU/KU - Sprung-, Phasen-, Vektorschutz | Simona Furstova | 1 |
| 21:54 Jun 5 | Czech to German Certificates, Dip... | Non-PRO: dohoda snoubencu o prijmeni jejich deti | Jiřina Bruderer Kážová | 3 |
| 20:44 Jun 5 | ^ | Non-PRO: obvodni urad Bezirksamt / Bezirkshauptmannschaft | Jiřina Bruderer Kážová | 2 |
| 20:26 Jun 5 | ^ | Non-PRO: oddaci list Eheschein / Heiratsurkunde | Jiřina Bruderer Kážová | 2 |
| 20:25 Jun 5 | ^ | Non-PRO: krupierka Croupier | Jiřina Bruderer Kážová | 2 |
| 14:06 May 31 | Czech to German Law: Contract(s) | akontační bankovní záruka | Viola Mrusek | 2 |
| 13:58 May 27 | Czech to German Mathematics & Sta... | součin Produkt | Simona Furstova | 1 |
| 08:58 May 15 | Czech to German Law: Contract(s) | tato smlouva vyjadřuje přesně, určitě a srozumitelně vůli der Vertrag gibt präzise, bestimmt und verständlich den Willen wieder | Simona Furstova | 3 |
| 17:34 May 8 | Czech to German Law (general) | podmíněnost nabytí Bedingtheit der Erlangung | Martina Thaiszová | 6 |
| 20:04 Apr 27 | Czech to German Construction / Ci... | vybourání drážek ve zdivu pro podchytávky | Simona Furstova | 2 |
| 09:37 Apr 24 | Czech to German Engineering (gene... | domácí rozhlas s nuceným poslechem hausinternes Funknetz mit Zwangsempfang | Simona Furstova | 2 |
| 17:20 Mar 30 | Czech to German Education / Pedag... | ODBORNA KVALIFIKACNI PRIPRAVA | Virena | 2 |
| 16:30 Mar 23 | Czech to German Automotive / Cars... | vystřelovací oblouk ausfahrbarer Überrollbügel |  David Seycek | 3 |
| 07:44 Mar 18 | Czech to German Engineering (gene... | dostrojeny / dostrojit | Kateřina Suchánková | 2 |
| 07:05 Mar 18 | ^ | palírna Brennschneidehalle | Kateřina Suchánková | 4 |
| 17:50 Mar 15 | Czech to German Economics | tvorba hrubého fixního kapitálu Bruttoanlageinvestitionen | Charlotte Blank | 4 |
| 14:04 Feb 27 | Czech to German Architecture | uplatnění staveb v blízkých i dálkových pohledech města | Simona Furstova | 4 |
| 12:17 Feb 26 | Czech to German Finance (general) | zálohový list Vorauszahlungsschein | Simona Furstova | 2 |
|