GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:42 Mar 17, 2002 |
Czech to Polish translations [PRO] Tech/Engineering / przetarg napraw w elektrowni wodnej | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Uwe Kirmse Local time: 04:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | przeciek |
|
przeciek Explanation: průsak = przeciek, nieszczelność, przesiąkanie (np. wody), mierzy się np. w l/s, oznacza jednak też wodę przeciekającą, przesiąkającą, wody infiltracyjne Znaczenie "przeciek" wynika też z kontekstu pytania "průtoku". Tutaj niezupełnie rozumiem, o co chodzi - może "przeciek z górnego pierścienia uszczelniającego 2-calowego", ale do czego ta długość? Może "na długości 12 m"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.