KudoZ home » Czech to Polish » Tech/Engineering

docerpavanim servomotoru

Polish translation: uzupełnienie ubytków płynu siłownika???

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:44 Mar 17, 2002
Czech to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering / przetarg napraw w elektrowni wodnej
Czech term or phrase: docerpavanim servomotoru
Wartoœci, które musi spełniać urzšdzenie po zakończeniu gwarancji
Minimalny czas pomiędzy docerpavanim servomotoru – 24 godz.
Maksymalny czas podnoszenia płyty RZ – 12 min.
Maksymalny czas opuszczania płyty RZ przy wyłšczonym urzšdzeniu – 30 sek.
Alex Pszczola
Local time: 10:50
Polish translation:uzupełnienie ubytków płynu siłownika???
Explanation:
W pewnym miejscu była mowa o szczelności siłownika. Może to jest siłownik hydrauliczny, a jak przez 30 minut powinien być całkowicie szczelny, to po 24 godzinach może trzeba coś dolać. Ale teraz już naprawdę tylko zgadłem, nawet nie na podstawie znajomości czeskiego, bo to nie moja specjalność, tylko na podstawie tego, co potrafię wyobrażać sobie, co to może być. :-)
Powodzenia!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 00:46:00 (GMT)
--------------------------------------------------

lub: uzupelnienie ubytkow wody, jesli tym plynem jest woda
Selected response from:

Uwe Kirmse
Local time: 10:50
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1uzupełnienie ubytków płynu siłownika???
Uwe Kirmse


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
uzupełnienie ubytków płynu siłownika???


Explanation:
W pewnym miejscu była mowa o szczelności siłownika. Może to jest siłownik hydrauliczny, a jak przez 30 minut powinien być całkowicie szczelny, to po 24 godzinach może trzeba coś dolać. Ale teraz już naprawdę tylko zgadłem, nawet nie na podstawie znajomości czeskiego, bo to nie moja specjalność, tylko na podstawie tego, co potrafię wyobrażać sobie, co to może być. :-)
Powodzenia!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 00:46:00 (GMT)
--------------------------------------------------

lub: uzupelnienie ubytkow wody, jesli tym plynem jest woda

Uwe Kirmse
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 214
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search