ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Czech to Russian » Medical (general)

nález

Russian translation: результаты/данные исследования


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:nález
Russian translation:результаты/данные исследования
Entered by: Markéta Vilhelmová
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:12 Jun 2, 2011
Czech to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / informační systém
Czech term or phrase: nález
Přemýšlíme s kolegou, jestli nález přeložit jako "данные исследования". Nenapadne někoho lepší řešení? Jedná se o překlad nemocničního informačního systému a "nález se tam vyskytuje hojně:

Jsou nálezy vypalovány do CD/DVD jako součást DICOM souborů?

SR jsou většinou podporovány pracovními stanicemi nebo je podporují konzoly modalit. Jsou to speciální soubory nesoucí textovou informaci např. nález pacienta, apod.

Bude požadováno zobrazení nálezu v DICOM prohlížeči? Toto se používá např. pro externisty, nebo doktory doma a je to výhodné pro porovnávání starého a nového vyšetření, kdy chceme vidět i aktuální nálezy.

Výhodou je, že se uživatel z otevřeného nálezu v klientu RIS/NIS může dostat jedním kliknutím přímo k obrázkům.
Markéta Vilhelmová
Local time: 07:10
результаты/данные исследования
Explanation:
слово nález имеет в русском языке множество значенийи даже в более узкой области «Медицина».
Термин «результаты исследования», так и термин «данные исследования» уже используются в русскоязычных текстах для DICOM:

DICOM Image Gateway (шлюз изображений) может посылать или получать результаты исследования пациента в любом представлении (CT, MRI, и т. д.)...
http://interin.botik.ru/pls/medinfo/docs/STANDART/DICOM.HTM

Кроме непосредственно данных пациента и исследования...
http://www.makhaon.com/index.php?p=dicom

На некоторые другие вопросы, Вы возможно найдете ответы в Википедии.
DICOM (англ. Digital Imaging and COmmunications in Medicine) — Индустриальный Стандарт создания, хранения, передачи и визуализации медицинских изображений и документов обследованных пациентов.
http://ru.wikipedia.org/wiki/DICOM http://en.wikipedia.org/wiki/DICOM

Ответ на вопрос о сохранении данных DICOM на CD/DVD найдете здесь:
«DICOM (Digital Imaging and COmmunications in Medicine)»
Сохранение файлов DICOM описано в 10-й части стандарта. Она описывает, как сохранять информацию медицинской визуализации на извлекаемых устройствах (CD, DVD и т.д.). Кроме непосредственно данных пациента и исследования, данных точек изображения, файлы обязательно должны содержать т.н. мета-информацию (File Meta Information, группа тэгов 0002). В мета информации указано, как верно интерпретировать содержимое файла.
http://www.makhaon.com/index.php?p=dicom . См. также http://en.wikipedia.org/wiki/DICOM

А здесь, как воспроизведи данные с DICOM CD и файлов (т. е. можно будет работать и дома).
MultiVox DICOM Viewer (Free) v.2.0.3701
http://www.multivox.ru/dviewer.html
Selected response from:

kapura
Local time: 07:10
Grading comment
спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4результаты/данные исследования
kapura


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
результаты/данные исследования


Explanation:
слово nález имеет в русском языке множество значенийи даже в более узкой области «Медицина».
Термин «результаты исследования», так и термин «данные исследования» уже используются в русскоязычных текстах для DICOM:

DICOM Image Gateway (шлюз изображений) может посылать или получать результаты исследования пациента в любом представлении (CT, MRI, и т. д.)...
http://interin.botik.ru/pls/medinfo/docs/STANDART/DICOM.HTM

Кроме непосредственно данных пациента и исследования...
http://www.makhaon.com/index.php?p=dicom

На некоторые другие вопросы, Вы возможно найдете ответы в Википедии.
DICOM (англ. Digital Imaging and COmmunications in Medicine) — Индустриальный Стандарт создания, хранения, передачи и визуализации медицинских изображений и документов обследованных пациентов.
http://ru.wikipedia.org/wiki/DICOM http://en.wikipedia.org/wiki/DICOM

Ответ на вопрос о сохранении данных DICOM на CD/DVD найдете здесь:
«DICOM (Digital Imaging and COmmunications in Medicine)»
Сохранение файлов DICOM описано в 10-й части стандарта. Она описывает, как сохранять информацию медицинской визуализации на извлекаемых устройствах (CD, DVD и т.д.). Кроме непосредственно данных пациента и исследования, данных точек изображения, файлы обязательно должны содержать т.н. мета-информацию (File Meta Information, группа тэгов 0002). В мета информации указано, как верно интерпретировать содержимое файла.
http://www.makhaon.com/index.php?p=dicom . См. также http://en.wikipedia.org/wiki/DICOM

А здесь, как воспроизведи данные с DICOM CD и файлов (т. е. можно будет работать и дома).
MultiVox DICOM Viewer (Free) v.2.0.3701
http://www.multivox.ru/dviewer.html


kapura
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: