ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Danish to English » Accounting

hvervgiver

English translation: client


20:29 Jun 7, 2009Login or register (free) for more options.
Danish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / General
Danish term or phrase: hvervgiver
The document is a Letter of Engagement for a firm of auditors. I know the term 'hvervgiver' applies to the company/person whose accounts are being audited but can't think of a suitable English term.

Loven kræver, at vi er offentlighedens tillidsrepræsentant i forbindelse med afgivelse af erklæringer, der kræves i henhold til lovgivningen eller ikke udelukkende er bestemt til hvervgivers eget brug.

Thanks in advance for any help.
Jandrew
United Kingdom
Local time: 06:52
English translation:client
Explanation:
The letter reads as if it is from the auditors to the company that is being audited. In this case, the auditors would regard the company as their "client" rather then their employer.

See reference.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-06-08 07:39:23 GMT)
--------------------------------------------------

- then
+ than
Selected response from:

David Young
Denmark
Local time: 07:52
Grading comment
Many thanks David.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2client
David Young
3 +1employer
BLANGSTED


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
employer


Explanation:
a possibility here

BLANGSTED
United States
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sampat
8 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
client


Explanation:
The letter reads as if it is from the auditors to the company that is being audited. In this case, the auditors would regard the company as their "client" rather then their employer.

See reference.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-06-08 07:39:23 GMT)
--------------------------------------------------

- then
+ than


    Reference: http://www.hmrc.gov.uk/manuals/emmanual/em2776.htm
David Young
Denmark
Local time: 07:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks David.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Andersen
5 hrs
  -> Thanks Christine

agree  farmor: Yes, that makes sense.
12 hrs
  -> Thanks Gran :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: