ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Danish to English » Business/Commerce (general)

Himlinvestmentbanker

English translation: (Impossible to say?)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:51 Sep 6, 2011
Danish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Danish term or phrase: Himlinvestmentbanker
R: xxx, det forste spørgsmal de stillede det er, hvad syntes du besty eller hvad synes du af aktieprisen sku'vare i dag, og det ikke derfor jeg ansætter ham, så sku'jeg lige, så
ku jeg lige så godt ansætte en aktieanalytikker....
K: Himlinvestmentbanker
R: Ja, og sådan en har vi sådan en har vi flere af....
quincey
Local time: 09:22
English translation:(Impossible to say?)
Explanation:
AS the rest of the text has clearly been transcribed almost phonetically, I don't see how you can be expected to even guess at the actual meaning. In all the examples you've posted so far, there are numerous errors which suggest that the transcriber has either been in an awful hurry or is not at all sure how to spell Danish...
Selected response from:

Pernille Chapman
Local time: 09:22
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Bl***y investment banker(s)
Helen Johnson
2Pie in the sky administrator
Christine Andersen
1(Impossible to say?)
Pernille Chapman
1High rolling investment banker
Jande


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Pie in the sky administrator


Explanation:
Sheer guessing, but I am fairly certain this expression is made up by the writer or speaker on the spur of the moment, and then it is legitimate for translators to make up something equally ´spontaneous´.

With some texts I wonder why anyone would write them in the first place, let alone propagate them in different languages...

I hope you are getting paid properly for this!


Christine Andersen
Denmark
Local time: 10:22
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 106
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
High rolling investment banker


Explanation:
Just another guess

Jande
Australia
Local time: 18:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day23 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Bl***y investment banker(s)


Explanation:
Are you sure it doesn't mean something like this? Swedish certainly uses it in a similar way.

Helen Johnson
United Kingdom
Local time: 09:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days20 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
(Impossible to say?)


Explanation:
AS the rest of the text has clearly been transcribed almost phonetically, I don't see how you can be expected to even guess at the actual meaning. In all the examples you've posted so far, there are numerous errors which suggest that the transcriber has either been in an awful hurry or is not at all sure how to spell Danish...

Pernille Chapman
Local time: 09:22
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: