ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Danish to English » Construction / Civil Engineering

grædebrønde

English translation: dewatering wells


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:grædebrønde
English translation:dewatering wells
Entered by: Jande
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:50 Mar 29, 2011
Danish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Water drainage
Danish term or phrase: grædebrønde
Etablering af grædebrønde ved byggegrubeindfatning samt etablering af drænlag i byggegrube ... these wells are used for water drainage in connection with excavations
Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 09:24
dewatering wells
Explanation:
Could be a dewatering well

http://groundengineering.dk/denmark/projects/01_boligholmen....

The following suggests that these wells are used to relieve pressure, but I'd still call it a dewatering well (also my logic is that when wells are used for pressurizing they called them e.g. water/steam injection well rather than pressurizing well).

http://people.civil.aau.dk/~i5aa/b6-geo/PDF/3. Udfrelse af grun...

Selected response from:

Jande
Australia
Local time: 18:24
Grading comment
I'm not sure that this is technically correct, but it accurately describes the process, so I will go with this. Thanks Jande!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3bleeding wellGitte Hovedskov Hansen
2dewatering wells
Jande


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grædebrønd
bleeding well


Explanation:
Same answer as I gave to Jandrew on 9 March. :)

Establishment of relief boreholes (bleeding wells).

Found this in my Translation Memory, but a colleague did the research, so I can't give you more details. Hope it helps, anyway.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-03-29 09:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

Sounds sensible to me, Diarmuid. :D)

Gitte Hovedskov Hansen
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thanks Gitte ... I'm not entirely convinced though. I can't seem to find any references on Google that convince me. I'll wait and see if there are any other suggestions before accepting 'bleeding well'

Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
dewatering wells


Explanation:
Could be a dewatering well

http://groundengineering.dk/denmark/projects/01_boligholmen....

The following suggests that these wells are used to relieve pressure, but I'd still call it a dewatering well (also my logic is that when wells are used for pressurizing they called them e.g. water/steam injection well rather than pressurizing well).

http://people.civil.aau.dk/~i5aa/b6-geo/PDF/3. Udfrelse af grun...



Jande
Australia
Local time: 18:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 14
Grading comment
I'm not sure that this is technically correct, but it accurately describes the process, so I will go with this. Thanks Jande!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 17, 2011 - Changes made by Jande:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: