Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Danish to English translations [PRO] Furniture / Household Appliances / Furniture | | Danish term or phrase: Inventar | The text concerns sliding doors and "inventar" refers to the rest of the furniture (apart from the sliding doors), i.e. the sides and backs. I have found the term to be called "interior modules" or "interiors" but these terms seem to have very limited application, mostly in Scandinavia.
Can then "inventar" be translated generically as "furniture" or "furnishing" and is there a separate term for this in English?
Examples:
Uanset hvilket inventar, der vælges, får dine kunder et skydedørsskab i ubestridelig kvalitet.
Inventar fås i 5 forskellige farver! |
| | | Selected response from:
Diarmuid Kennan Ireland Local time: 12:45
| Grading comment Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Aug 13, 2011 - Changes made by Diarmuid Kennan: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |