Danish: forsikring bring-in erhvervEnglish translation: insurance, KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Danish term or phrase: | forsikring bring-in erhverv | | English translation: | insurance, | | Entered by: | Helen Jordan |
| Options: - Contribute to this entry |
Danish to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | | Danish term or phrase: forsikring bring-in erhverv | This appears on an invoice in the column marked \'Betegnelse\' in respect of computer equipment
All risk 3 arig pa baerbar forsikring bring-in erhverv. Some sort of all risk insurance, but can\'t make sense of the description.
TIA for any help |
| | | insurance, "bring-in" commercial | Explanation: This is simply a laptop computer that was sold to a business (hence erhverv) and which must be brought into the shop for service in case of damage to the computer (i.e., as opposed to on-site service).
I am not sure if "bring-in" is the usual term in English...
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 38 mins (2005-05-09 20:15:43 GMT) --------------------------------------------------
perhaps \"in-shop\" is better than \"bring-in\" |
| Selected response from: Dana Sackett Denmark
| Note from asker to answererGreat, thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
Return to KudoZ list
| |