KudoZ home » Danish to English » Law (general)

optagelse i eller udtrædelse

English translation: Note concerning admission into or secession from the National Church of Denmark

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:22 Mar 12, 2004
Danish to English translations [PRO]
Law (general)
Danish term or phrase: optagelse i eller udtrædelse
Anmærkning angående optagelse i eller udtrædelse af folkkirken.


Thanks in advance for the replies.
Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 03:53
English translation:Note concerning admission into or secession from the National Church of Denmark
Explanation:
This is the phrase I use when translating Danish birth certificates.
Selected response from:

Eva Harbo Andersen
Denmark
Local time: 03:53
Grading comment
Thanks Eva!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Note concerning admission into or secession from the National Church of Denmark
Eva Harbo Andersen


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Note concerning admission into or secession from the National Church of Denmark


Explanation:
This is the phrase I use when translating Danish birth certificates.

Eva Harbo Andersen
Denmark
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 26
Grading comment
Thanks Eva!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search