English translation: description of (the) performance
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
20 hrs confidence:
Explanation: ... which is an agreement about the employee's performance goals, i.e. an agreement between a manager and an employee about the employee's responsibilities and behavior during a review period.
If "ydelsesbeskrivelse" is a contract clause (which is more likely), I would use "description of performance" as suggested by Margit.