Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Danish to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Company strategy | | Danish term or phrase: indsalg | Is this a formal word for sales, or is there another word, please?
Sentence: Den vaekststrategi xx kan blive en del af, kraever store (i forhold til normal xx standard) investeringer i dyre medarbejdere, dyre insalg og store kapitalbindende lagre...
I think it's just 'sales', but thought I'd better check as I'm full of cold right now.
Advice appreciated! |
|  Helen JohnsonKudoZ activityQuestions: 1748 ( 3 open) ( 20 without valid answers) ( 97 closed without grading) Answers: 319 United Kingdom
| | Local time: 22:37
|
| | sales | Explanation: I came across this in a text a while ago and asked the client. They told me it was just another word for sales.
Of course, it depends on the wider context, but I think it's just a trendy word... |
| Selected response from:
Pernille Chapman Local time: 22:37
| Grading comment Thanks, Pernille - I think it's true that only the originator of the text would know exactly what was meant, but from the context I can't see that anything else but 'sales' would make sense. 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1 Introduction sales
Explanation: "Indsalg" is mainly used in the introduction of a new product at a customer = either really low prices / small margin or high prices / small volume
| Kenneth Denmark Local time: 23:37 Specializes in field Native speaker of: Danish
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence:  
8 hrs confidence:  sales
Explanation: I came across this in a text a while ago and asked the client. They told me it was just another word for sales.
Of course, it depends on the wider context, but I think it's just a trendy word...
| Pernille Chapman Local time: 22:37 Specializes in field Native speaker of: Danish PRO pts in category: 2
|
| | Grading comment | Thanks, Pernille - I think it's true that only the originator of the text would know exactly what was meant, but from the context I can't see that anything else but 'sales' would make sense. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
13 hrs confidence:  internal sales
Explanation: This is a stratagy which allows a company to forgo some taxes on a global market by producing the products in one tax zone and selling the product to its self in another tax zone for extremely low amounts of money avoiding some taxes and pushing savings around to places where there is low tax.
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2005-05-17 11:26:19 GMT) --------------------------------------------------
I have asked three danes, two of which have gone to business school. They can not understand the sentence as it is written, it is too ambiguous. Internal sales is just as good a guess as introductory sales based on the sentence.
| Orbital Local time: 23:37 Native speaker of: English PRO pts in category: 2
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |