Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Danish to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care
Danish term or phrase:Forvagtslag
Hello out there. This is from a job description for a hospital in Denmark. The same sentence also has "mellemvagtslaget", "bagvagtslaget" and "bloklæge", none of which I can figure out.
Help would be very much appreciated.
Voice recognition technology is not well developed in Danish, but apparently there is a system used for medical journals.
I can imagine that Danish is a fiendishly difficult language to perfect VRT for - it has an exceptionally large number of vowel sounds (which are close on the spectrum and easily confused). Final vowels are often inaudible, and the consonants are not always clear either.
We humans have enough trouble with it without involving machines :-)
Christine Andersen Denmark Local time: 04:41 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 37