Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Danish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / thalidomide treatment | | Danish term or phrase: optransfundering | ....blev indlagt pga. blødning per rectum og dysreguleret antikoagulations (AK)-behandling. Patienten blev behandlet med phytomenadion samt **optransfundering** og fik seponeret AK-behandlingen.
TIA |
|  Helen JohnsonKudoZ activityQuestions: 1748 ( 3 open) ( 20 without valid answers) ( 97 closed without grading) Answers: 319 United Kingdom
| | Local time: 23:12
|
| | top-up transfusion | Explanation: I think it means giving a transfusion to correct a deficiency, e.g. in hemoglobin, immunoglobin, albumin etc. and thus "topping up" the critical parameter.
Danish link: "patienten var i marts og april 2000 indlagt til optransfundering pga. svær anæmi med Hb på henholdsvis 4,9 og 4,2 mmol/l."
English link: "For many people with cancer-related anaemia a 'top-up' transfusion will be the most convenient and effective way to correct it." |
| Selected response from:
Anna Haxen Denmark Local time: 00:12
| Grading comment Many thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |