Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Danish to English translations [Non-PRO]|
|Danish term or phrase: så længe der er afkast|
|Beslutningen om, hvorledes det skal finansieres, overlades til XX. YY har tillid til XXs beslutning, så længe der er afkast.|
(in minutes of a board meeting)
provided dividends are paid
The decision how this is to be financed is up to XX. YY has faith in XX's decision, provided dividends are paid.
OR there is yield/return (on the investment???)
'afkast' can mean both dividend and return depending on the context
Hope this helps...
Local time: 22:38
Native speaker of: English
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations