Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-03-30 16:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Danish to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / weather | | Danish term or phrase: frostrøg | | Mist, fog? What exactly? Ikke den samme som tåge? |
| Laura HarmsenaKudoZ activityQuestions: 21 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 2
| | Local time: 09:42
|
| | Selected response from:
Malberg Denmark Local time: 08:42
| Grading comment Tak, nu skal jeg bare finde det rigtige ord på lettisk :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |