Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Danish to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | Danish term or phrase: skåret | | da jeg ikke er skåret så behændigt for tungebånd som du,... |
| | | have the gift of the gab | Explanation: godt skåret for tungebundet = have the gift of the gab
Depending on the style of your text.
This is modern, whereas Signe's suggestion is much more literary. |
| Selected response from: Gitte Hovedskov Hansen
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  
5 hrs confidence:   have the gift of the gab
Explanation: godt skåret for tungebundet = have the gift of the gab
Depending on the style of your text.
This is modern, whereas Signe's suggestion is much more literary.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
13 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |