14:12 Aug 9, 2004 |
Danish to Italian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: smarinella Italy Local time: 16:05 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | This is not Dutch |
| ||
3 | v.s. |
|
This is not Dutch Explanation: This is not Dutch. Must be Swedish or Danish. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kopbånd, skråbånd, tapper,skrå-hageblad, fransk-lås v.s. Explanation: sono purtroppo dei termini molto tecnici riferiti alla lavorazione di carpenteria danese qualveniva praticata 80 anni fa: band (con il cerchietto sulla a) significa nastro (Band in tedesco)e quindisono due termini composti, skra viene credo da skar = verbo che significa tagliare (parola composta, in ted. sarebbe: Schnitt-...), hage = Haken in ted. quindo unicno o quanto vi somiglia las (col cerchietto sulla a = Verschluß in ted. quindi chiusuraù è un tipo di chiusura francese (fransk las = chiusura ditipofrancese, alla chiusura) mi spiace ma il mio danese non consente di più e poi senza vocabolari a disposizione scrivimi privatamente, se ti serve ancora qcosa, volentieri |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.