KudoZ home » Danish to Lithuanian » Bus/Financial

ordrer

Lithuanian translation: mokėjimo pavedimo numeris

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:56 Oct 25, 2002
Danish to Lithuanian translations [PRO]
Bus/Financial
Danish term or phrase: ordrer
Ðis þodis yra vienoje bankinëje ataskaitoje (statement). Ordrer 1234 Invoice 2334. Gal èia koks orderio ar pavedimo Nr?
Haris
Local time: 11:23
Lithuanian translation:mokėjimo pavedimo numeris
Explanation:
Manau, kad banko dokumente, t.y. išraše,
tai galėtų būti mokėjimo pavedimo numeris, o gali būti ir tiesiog užsakymo numeris (neretai banko išrašuose nurodoma, už ką buvo mokėta, pvz., sutarties Nr. XXX, užsakymo Nr. YYY)
Selected response from:

Vidmantas Stilius
Local time: 11:23
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4mokėjimo pavedimo numeris
Vidmantas Stilius


  

Answers


1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mokėjimo pavedimo numeris


Explanation:
Manau, kad banko dokumente, t.y. išraše,
tai galėtų būti mokėjimo pavedimo numeris, o gali būti ir tiesiog užsakymo numeris (neretai banko išrašuose nurodoma, už ką buvo mokėta, pvz., sutarties Nr. XXX, užsakymo Nr. YYY)

Vidmantas Stilius
Local time: 11:23
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search