KudoZ home » Danish to Spanish » Medical

løftestrop

Spanish translation: polipasto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:løftestrop
Spanish translation:polipasto
Entered by: Egmont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:58 Mar 20, 2002
Danish to Spanish translations [Non-PRO]
Medical
Danish term or phrase: løftestrop
Sigo con el tema de las "elevadoras/grúas" de personas discapacitadas (Albertov, no encuentro nada en Eurodicautom. Ya lo había intentado. Pero gracias de todas formas).

Me sale "estrobo para izar", pero me suena muy a terminología naútica... ¿Se podría utilizar en este contexto también? Gracias de antemano por cualquier pista.
xxxschwensen
Local time: 23:09
polipasto
Explanation:
Es la expresión técnica general para todos los dispositivos de izado, especialente los de pequeño tamaño.

En Eurodicautom debes señalar
Danish-ANY
De ese modo obtendrás expresiones en los idiomas que sí han traducido los términos y así puedes hacer tu versión aproximada.
Espero que resuelvas tus dudas.
Quedo a tu disposición.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-20 19:50:28 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Para eso, y más, estamos los colegas.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-20 19:51:59 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Alberto, Albert, Albrecht o Athal-recht (en alto alemán, creo).
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 23:09
Grading comment
Infinitas gracias por tus aclaraciones, "Albertov" (¿Alberto?). Has sido de gran ayuda, de veras.

Un saludo,

Anna
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4polipasto
Egmont


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
polipasto


Explanation:
Es la expresión técnica general para todos los dispositivos de izado, especialente los de pequeño tamaño.

En Eurodicautom debes señalar
Danish-ANY
De ese modo obtendrás expresiones en los idiomas que sí han traducido los términos y así puedes hacer tu versión aproximada.
Espero que resuelvas tus dudas.
Quedo a tu disposición.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-20 19:50:28 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Para eso, y más, estamos los colegas.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-20 19:51:59 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Alberto, Albert, Albrecht o Athal-recht (en alto alemán, creo).


    Reference: http://yourdictionary.com
    Reference: http://www.rae.es
Egmont
Spain
Local time: 23:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 18
Grading comment
Infinitas gracias por tus aclaraciones, "Albertov" (¿Alberto?). Has sido de gran ayuda, de veras.

Un saludo,

Anna
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search