KudoZ home » Danish to Swedish » Business/Commerce (general)

hensigt

Swedish translation: målsättning

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:hensigt
Swedish translation:målsättning
Entered by: tauvon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:25 Nov 2, 2006
Danish to Swedish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / management
Danish term or phrase: hensigt
I texten jag översätter används ordet "hensigt" i tid och otid. Normalt är det ju avsikt eller intetion, men kan det även användas bredare, som målsättning kanske? Det blir så konstigt annars. Exempel på meningar där det förekommer (texten handlar om konflikthantering).
•Samarbejd: For at opnå engagement ved at indarbejde andre hensigter i en fælles beslutning
•Jeg fortæller mine hensigter og be’r den anden fortælle om sine.
•Jeg forklarer logikken og fordelene ved mine hensigter.
•Tilpassende: Når man bruger denne stil, kan man foretrække at acceptere den andres forslag i stedet for at føre egne mål og hensigter frem.
tauvon
Sweden
Local time: 23:39
synpunkt
Explanation:
er måske en hensigt :-)
Selected response from:

Matthias Quaschning-Kirsch
Germany
Local time: 23:39
Grading comment
Tack för input. Efter att ha tillfrågat kunden visade det sig att målsättning var det som avsågs.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2synpunkt
Matthias Quaschning-Kirsch


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
synpunkt


Explanation:
er måske en hensigt :-)

Matthias Quaschning-Kirsch
Germany
Local time: 23:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Grading comment
Tack för input. Efter att ha tillfrågat kunden visade det sig att målsättning var det som avsågs.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  asptech
6 mins
  -> Tack ska du ha!

agree  Irene Elmerot
23 hrs
  -> Tack, Irene!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search