ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Accounting

deelvisser

English translation: share-fisherman


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:deelvisser
English translation:share-fisherman
Entered by: Alexander Schleber
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:31 Sep 11, 2011
Dutch to English translations [PRO]
Accounting
Dutch term or phrase: deelvisser
I have this word on a financial statement and can't find its meaning in English.

This is the phrase:

In de winst begrepen loon (incl. vergoeding Zvw), waarover bijdrage Zvw is ingehouden, en winst behaald als **deelvisser**

Can someone tell me how this would be expressed in English?

Thanks
Marie-Helene Dubois
Local time: 07:24
share-fisherman
Explanation:
Zvw = Medical Care Insurance Act
Selected response from:

Alexander Schleber
Local time: 07:24
Grading comment
Thank-you very much. I would have thought that share fisherman was too literal a translation but I have since confirmed that this is correct.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3share-fisherman
Alexander Schleber


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
share-fisherman


Explanation:
Zvw = Medical Care Insurance Act

Alexander Schleber
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank-you very much. I would have thought that share fisherman was too literal a translation but I have since confirmed that this is correct.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sindy Cremer: but without the hyphen http://www.hmrc.gov.uk/manuals/dmgmanual/html/DMG36001/08_00...
11 mins
  -> Thanks. Despite Jurlex, most UK sites to appear to leave out the hyphen.

agree  David Walker: Was going to quote the same source but definitely without the hyphen
1 hr
  -> Thanks. Despite Jurlex, most UK sites to appear to leave out the hyphen.

agree  W Schouten: Jurlex agrees with you about the hyphen(-;
1 hr
  -> Thanks. Despite Jurlex, most UK sites to appear to leave out the hyphen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 14, 2011 - Changes made by Alexander Schleber:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: