ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Accounting

attestmarkt

English translation: audit and attest market


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:attestmarkt
English translation:audit and attest market
Entered by: Lucy Simpson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:40 Feb 9, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Dutch term or phrase: attestmarkt
Is this as simple as 'certificate market'?

Het spreekt dan ook voor zich dat we in wat wij de attestmarkt noemen - waar we also commissaris van de onderneming optreden - geen diensten aan zullen bieden die volgens de regelgeving ter zake niet zijn toegelaten.

They also refer to a 'niet-attestmarkt'.
Lucy Simpson
Local time: 06:25
assurance market
Explanation:
To auditors, this term means their monopoly on issuing opinions (audit reports) on financial statements. In order to issue such opinions, auditors first have to perform an audit, a lengthy process involving many aspects of a company's accounting and internal control systems. The 'assurance' aspect refers to the 'true and fair view', which is meant to give readers of financial statements a reasonable amount of certainty that the figures presented in the financial statements are reliable. As we all know (Enron (Arthur Anderson), Ahold and others) these can sometimes be a lot less than reliable.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-02-09 19:13:10 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps you should make that a little more specific and say\' audit assurance market\'.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-02-09 19:18:10 GMT)
--------------------------------------------------

The \'niet-attest markt\' is a word coined to indicate that auditors should avoid conflicts of interest and refrain from accepting engagements in the advisory sphere from a company when they also audit this company\'s financial statements. A very undesirable situation. So any work other than audit work would be \'niet-attest markt\'. Perhaps you could just refer to it as any engagements other than audit engagements.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 10 mins (2005-02-10 07:50:13 GMT)
--------------------------------------------------

I see that audit and attest market is in fact used in English.

https://complianceweek.com/index.cfm?fuseaction=Page.viewPag...

Samuel L. Burke spent three years as associate chief accountant for the SEC, where he was involved in resolving auditing and independence issues and participated in a variety of rulemaking projects. Now a partner in Pricewaterhouse-Coopers\' national independence office, Burke answered questions from CW editors on topics ranging from non-audit service trends to competition in the audit and attest market.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 40 mins (2005-02-10 08:20:39 GMT)
--------------------------------------------------

Only one hit on Google for \'non-attest market\' (Ernst & Young, my former employer)
Non-attest services is used, however. See:
http://www.pcps.org/member/pcpsbrief120804b.htm
Just as CPA firms with public company clients need to “farm out” certain non-attest services to a “second firm,” local and regional firms are finding that there are significant opportunities to working cooperatively with each other.
Selected response from:

xxxjarry
South Africa
Local time: 07:25
Grading comment
I'm always so grateful for the explanations, because I like seeing the bigger picture. Even though we ended up back at attest market, at least I know precisely what it is now!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2assurance marketxxxjarry


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
assurance market


Explanation:
To auditors, this term means their monopoly on issuing opinions (audit reports) on financial statements. In order to issue such opinions, auditors first have to perform an audit, a lengthy process involving many aspects of a company's accounting and internal control systems. The 'assurance' aspect refers to the 'true and fair view', which is meant to give readers of financial statements a reasonable amount of certainty that the figures presented in the financial statements are reliable. As we all know (Enron (Arthur Anderson), Ahold and others) these can sometimes be a lot less than reliable.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-02-09 19:13:10 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps you should make that a little more specific and say\' audit assurance market\'.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-02-09 19:18:10 GMT)
--------------------------------------------------

The \'niet-attest markt\' is a word coined to indicate that auditors should avoid conflicts of interest and refrain from accepting engagements in the advisory sphere from a company when they also audit this company\'s financial statements. A very undesirable situation. So any work other than audit work would be \'niet-attest markt\'. Perhaps you could just refer to it as any engagements other than audit engagements.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 10 mins (2005-02-10 07:50:13 GMT)
--------------------------------------------------

I see that audit and attest market is in fact used in English.

https://complianceweek.com/index.cfm?fuseaction=Page.viewPag...

Samuel L. Burke spent three years as associate chief accountant for the SEC, where he was involved in resolving auditing and independence issues and participated in a variety of rulemaking projects. Now a partner in Pricewaterhouse-Coopers\' national independence office, Burke answered questions from CW editors on topics ranging from non-audit service trends to competition in the audit and attest market.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 40 mins (2005-02-10 08:20:39 GMT)
--------------------------------------------------

Only one hit on Google for \'non-attest market\' (Ernst & Young, my former employer)
Non-attest services is used, however. See:
http://www.pcps.org/member/pcpsbrief120804b.htm
Just as CPA firms with public company clients need to “farm out” certain non-attest services to a “second firm,” local and regional firms are finding that there are significant opportunities to working cooperatively with each other.


xxxjarry
South Africa
Local time: 07:25
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 164
Grading comment
I'm always so grateful for the explanations, because I like seeing the bigger picture. Even though we ended up back at attest market, at least I know precisely what it is now!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johan Venter
25 mins
  -> Thanks

agree  Lawyer-Linguist: Way to go Jarry!// If you know how much time I spent in Insolvency Enquiries challenging audit reports on liquidated companies - we could write a book! - Didn't know the US term
1 hr
  -> Thanks. Suprise, surprise, 'audit and attest market' IS used in (US) English (see above). Hey Debbie, let's write that book. We build the plot around 'opinion shopping'. It could be a bestseller. ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: