ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Agriculture

sleepdoek

English translation: transport belt, conveyor belt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:sleepdoek
English translation:transport belt, conveyor belt
Entered by: sam1977
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:19 Jun 19, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / Horticulture
Dutch term or phrase: sleepdoek
Does anyone know the correct term for 'sleepdoek' in the following context:

'Vanuit de valbuis glijdt de vrucht op een sleepdoek dat in de goot ligt. Het sleepdoek wordt naar het middenpad leeggedraaid zodra een traliesplant is geoogst.'

Many thanks for any suggestions.
sam1977
Local time: 23:14
transport belt, conveyor belt
Explanation:
I'm not too sure about the translation, but it does seem to cover the meaning of the word...

http://www.formflex.nl/index.php?, sub "producten", sub "maatwerk oplossingen":
Oogst transportgoot, voor intern transport en opslag van paprika\'s
Deze goot is in opdracht van het bedrijf Metazet ontwikkeld voor toepassing in een paprika oogstsysteem. Middels een \"sleepdoek\" worden de paprika\'s verplaatst door de goot die dienst doet als transport- en opslagmedium

(There are illustrations on the site as well)
Selected response from:

Sindy Cremer
Ireland
Local time: 22:14
Grading comment
It would seem you are right, Sindy. The client has confirmed that 'sleepdoek' is indeed a type of conveyor belt. Thanks for helping me out.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1transport belt, conveyor belt
Sindy Cremer


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
transport belt, conveyor belt


Explanation:
I'm not too sure about the translation, but it does seem to cover the meaning of the word...

http://www.formflex.nl/index.php?, sub "producten", sub "maatwerk oplossingen":
Oogst transportgoot, voor intern transport en opslag van paprika\'s
Deze goot is in opdracht van het bedrijf Metazet ontwikkeld voor toepassing in een paprika oogstsysteem. Middels een \"sleepdoek\" worden de paprika\'s verplaatst door de goot die dienst doet als transport- en opslagmedium

(There are illustrations on the site as well)



    Reference: http://www.formflex.nl/index.php?
Sindy Cremer
Ireland
Local time: 22:14
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
It would seem you are right, Sindy. The client has confirmed that 'sleepdoek' is indeed a type of conveyor belt. Thanks for helping me out.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Margreet Logmans: I was thinking along the same line, but isn't this type of belt made of rubber, rather than cloth?
47 mins
  -> Maybe "doek" shouldn't be taken too literally. I have no idea what they're made of, but in modern high-tech agriculture I can imagine s.t. else than "cloth". Maybe "sleepdoek" is a term from the past? It would explain why the word is in "" on this site...

agree  Jennifer Barnett: I agree with this explanation; the fact that 'leeggedraaid' is used indicates a conveyor belt (I prefer that to transport belt).
20 hrs
  -> thanks, Jennifer!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: