Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / architecture | | Dutch term or phrase: spekbanden | | Again, an architectural expression. Not much context, I'm afraid: "Overkragende zijgevel; alleen de voorgevel kreeg spekbanden". |
| Willemina HagenauwKudoZ activityQuestions: 1286 (none open) ( 3 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 493
| | Local time: 22:16
|
| | alternating stone band | Explanation: Kluwer:
speklaag (metselwerken: afwisselende natuursteenlaag in baksteenmetselwerk) met alternating stone band
Ik vermoed dat men dit bedoelet, omdat men in het Nederlands ook het woord band gebruikt
-------------------------------------------------- Note added at 2002-11-25 14:38:50 (GMT) --------------------------------------------------
bovenstaande verhaal steekt een betje slecht in elkaar. Moet zijn:
Kluwer:
speklaag (metselwerken: afwisselende natuursteenlaag in baksteenmetselwerk): alternating stone band
Ik vermoed dat men dit bedoelt, omdat men in het Nederlands ook het woord band gebruikt |
| Selected response from:
Henk Peelen Netherlands Local time: 23:16
| Grading comment Hartelijk dank Henk!
Willemina 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |