| Time | Language pair Field | Question | Asker | Answers | | | 15:52 Jan 12 | Dutch to English Automotive / Cars... | Hoekopnamemeter | JOHN WINDER | 2 | | 15:46 Jan 12 | ^ | Afstempelen | JOHN WINDER | 1 | | 08:36 Aug 24 '11 | ^ | verkeersregelaar | Gerard Scanlan | 2 | | 13:07 Jan 25 '11 | ^ | oliehuishouding oil management, oil system | Ellen Anthoni | 3 | | 10:41 Jan 10 '11 | ^ | richtinglamp indicator lamp |  Charles Stanford | 2 | | 06:35 Nov 28 '10 | ^ | ruwbouw | Hermeneutica | 1 | | 20:39 Oct 15 '10 | ^ | zeilopbouwstuk (element of a) tarp(ing) system | Bart Andriessen | 1 | | 14:39 Oct 15 '10 | ^ | some help please ... | Bart Andriessen | 0 | | 07:49 Sep 12 '10 | ^ | dagprijs current price(s) | liz halfhide | 1 | | 10:44 Jul 27 '10 | ^ | First validated answer: Afstand hart koppeling tot achterzijde voertuig (not for points) | Katia Bordun | 1 | | 10:34 Jul 1 '10 | ^ | terreingewicht | Kathy Freeman | 2 | | 07:25 Jan 27 '10 | ^ | Non-PRO: Dampen kunnen slaperigheid en duizeligheid veroorzaken. | enisakin | 1 | | 22:34 Jan 15 '10 | ^ | eenparigheidsregeling |  Geale de Vries | 0 | | 22:12 Jan 15 '10 | ^ | zuigveerroef / -roeven |  Geale de Vries | 1 | | 12:36 Dec 26 '09 | ^ | schakelmassa power earth | Jim Shanks | 2 | | 12:33 Dec 26 '09 | ^ | regelmassa control earth, control ground | Jim Shanks | 1 | | 18:19 Dec 24 '09 | ^ | meetmassa | Jim Shanks | 1 | | 00:05 Dec 10 '09 | ^ | VERN. = vervangen replacement | Edirel Susanna | 2 | | 14:12 Nov 15 '09 | ^ | rekeningrijden pay-as-you-drive, road-pricing, mileage or kilometer tax | Emma Rault | 2 | | 10:48 Jul 17 '09 | ^ | radiografisch contact | Carmela Moldovan | 2 | | 16:42 Jul 4 '09 | ^ | voertuigvolgsysteem vehicle tracking system | AbdulRahiem Dubelaar | 1 | | 14:48 Jun 23 '09 | ^ | stamkaart master card, master record, vehicle registration certificate | LAB2005 | 4 | | 20:52 Jun 17 '09 | ^ | Non-PRO: koppeltruck | hana svobodova | 2 | | 18:49 May 24 '09 | ^ | steekgat stud hole, bolt hole, wheel bolt hole; mounting hole | LAB2005 | 2 | | 14:14 May 22 '09 | ^ | aandrijfkrachten drive or driving forces, drive or driving power, motive force or power, propelling force or power | LAB2005 | 1 | | 14:13 May 22 '09 | ^ | spoorkrachten track forces, lateral track forces | LAB2005 | 1 | | 09:01 May 21 '09 | ^ | aanjagerhuis blower housing | LAB2005 | 2 | | 11:06 May 19 '09 | ^ | onderschuiflaadklep retractable tail lift |  katja van hellemond | 2 | | 18:04 Apr 7 '09 | ^ | Non-PRO: slipstrook skid pan | Robert Kleemaier | 1 | | 15:29 Mar 26 '09 | ^ | Non-PRO: de band zoekt en dweilt has no direction and wanders | adds | 2 | | 12:18 Feb 19 '09 | ^ | Alle materialen voor een autotransporter LA | Lukasz Kondraciuk Not a translator | 1 | | 00:06 Feb 4 '09 | ^ | "Handrem met koppeling op besturing aandrijving." handbrake interlocked with drive controls | Sindy Cremer | 3 | | 10:13 Jan 28 '09 | ^ | aanlooptarief | Anja Thys | 1 | | 12:28 Sep 17 '08 | ^ | Non-PRO: boorddocument | Patricia Grocott | 1 | | 23:15 Sep 12 '08 | ^ | Non-PRO: reparatieopdracht couponboekje | Robert Kleemaier | 4 | | 07:42 Jul 10 '08 | ^ | inzetklauw | Jo Lefebure | 3 | | 11:38 Jun 15 '08 | ^ | 7-polig trekhaak | Myra Jacob | 2 | | 08:18 Jun 12 '08 | ^ | Gloeikaarsrelais | DianeGM | 2 | | 14:45 Jun 3 '08 | ^ | tussenstuk intermediate section | Jo Simons | 4 | | 17:04 Jan 10 '08 | ^ | Non-PRO: afmelden | Renate van den Bos | 1 | | 06:09 Jan 8 '08 | ^ | Non-PRO: geplakte reclame | pascaledevoght | 2 | | 09:42 Jan 5 '08 | ^ | accuwagenvloot battery powered fleet | pascaledevoght | 2 | | 11:41 Dec 13 '07 | ^ | instapkast | Jim Shanks | 4 | | 11:52 Oct 29 '07 | ^ | schuifzeil sliding tarpaulin |  Alexander Schleber | 4 | | 14:11 Oct 16 '07 | ^ | tankvloeren ground surfaces surrounding pumps/fuel bay floors |  MoiraB | 2 | | 07:02 Oct 15 '07 | ^ | de uitvoering in de verschillende technische punten the technical implementation of |  MoiraB | 1 | | 16:55 Sep 17 '07 | ^ | strak en neutraal crisp and with neutral steer |  Charles Stanford | 3 | | 21:42 Sep 16 '07 | ^ | brandstof pilaar | Andre de Vries | 2 | | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |