ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Automotive / Cars & Trucks

VERN.

English translation: replacement


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:VERN. = vervangen
English translation:replacement
Entered by: Textpertise
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:05 Dec 10, 2009
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Repair terminology
Dutch term or phrase: VERN.
I am trying to find out what the abbreviation VERN. stands for.
This is a "Autoschade rapportage"........car damage report.....it comes up a few times in the report:

Examples:

SPUITEN NA VERN.
DELEN VERN.

I am hoping somebody can help me out.

Thanks
Edirel Susanna
United States
Local time: 02:43
replacement
Explanation:
Stands for vervangen.
Example: http://amtgarageforum.nl/forums/thread/47734.aspx

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-12-10 09:28:52 GMT)
--------------------------------------------------

Agree with Henk and Kate that it could stand for either vervangen or vernieuwen. Not much practical difference as the English would be the same
Selected response from:

Textpertise
United Kingdom
Local time: 07:43
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2replacement
Textpertise
3vernikkelen
Ron Willems


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vernikkelen


Explanation:
eventueel vernieuwen of vernissen, maar dat lijkt me minder waarschijnlijk

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-12-10 00:22:48 GMT)
--------------------------------------------------

PS

http://nl.wikipedia.org/wiki/Vernikkelen

Ron Willems
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
replacement


Explanation:
Stands for vervangen.
Example: http://amtgarageforum.nl/forums/thread/47734.aspx

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-12-10 09:28:52 GMT)
--------------------------------------------------

Agree with Henk and Kate that it could stand for either vervangen or vernieuwen. Not much practical difference as the English would be the same

Textpertise
United Kingdom
Local time: 07:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen: lijkt mij ook. vern. = vernieuwen
30 mins
  -> Thanks, Henk

agree  Kate Hudson: agree with Henk = vernieuwen
7 hrs
  -> Thanks, Kate
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 17, 2009 - Changes made by Textpertise:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: