KudoZ home » Dutch to English » Botany

kat

English translation: catkin

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:kat (-->katje)
English translation:catkin
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:33 Jul 15, 2002
Dutch to English translations [Non-PRO]
Botany / botany
Dutch term or phrase: kat
part of a plant
Carmen Lawrence
Spain
Local time: 18:30
catkin
Explanation:
katje (wilg)

You're most probably looking for 'catkin', 'katje':

Catkin. The catkin is generally an elongated, more or less pendulous spike
bearing unisexual flowers. Sometimes, only male flowers are in catkins. ...

web1.manhattan.edu/fcardill/plants/angio/catkin.html
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 18:30
Grading comment
Thank you! I had indeed made the mistake of not searching under the diminutive (katje) - I appreciate your assistance!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1catkin
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
catkin


Explanation:
katje (wilg)

You're most probably looking for 'catkin', 'katje':

Catkin. The catkin is generally an elongated, more or less pendulous spike
bearing unisexual flowers. Sometimes, only male flowers are in catkins. ...

web1.manhattan.edu/fcardill/plants/angio/catkin.html

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 18:30
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Grading comment
Thank you! I had indeed made the mistake of not searching under the diminutive (katje) - I appreciate your assistance!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Hopley: Sounds plausible: http://www.anbg.gov.au/abrs/flora/webpubl/glosscc.htm
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search