global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Dutch to English » Bus/Financial

vlottende activa


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:30 Aug 27, 2000
Dutch to English translations [PRO]
Dutch term or phrase: vlottende activa
Financial document - Balance sheet
Karin van der Tak

Summary of answers provided
nacurrent assetsxxxtraverse
nacurrent assets (British English) or floating assets (American English)
Marijke Singer
naCurrent AssetsMiet Vanaudenaerde
naliquid assetsxxxrnoel



3 mins
liquid assets

From my Dutch/Englidsh dictionary.

PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Current Assets

They comprise: Cash, Marketable Securities (current), Accounts Receivable, Inventories en Prepaid Expenses.

Miet Vanaudenaerde
Local time: 19:58
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
current assets (British English) or floating assets (American English)


The Americans also use 'fluid assets'.

Hope this helps,

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 799
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs
current assets

this is the term most often used, often in combination with "fixed assets" (vaste activa". The American term "floating" or "fluid" is not very commonly used in a European balance sheet.See also Van Amerongen "Terminologie Financieel Management". Good luck!

Local time: 01:58
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: