Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) / Contracts | | Dutch term or phrase: Aannemingscontract | Context: Contract tussen consultancy bureau en freelance IT consultants.
Op zich staande term, geen andere context...kan iemand helpen?
Thanks! |
| NathalyaKudoZ activityQuestions: 884 ( 2 open) ( 8 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 50
| | Local time: 08:48
|
| | Selected response from:
 Dave Calderhead Netherlands Local time: 08:48
| Grading comment Thanks a lot David, and everyone, for your help! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |