ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Business/Commerce (general)

eindleeftijd

English translation: age at maturity


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:eindleeftijd
English translation:age at maturity
Entered by: WIDIC
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:49 Jul 26, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Insurance contract
Dutch term or phrase: eindleeftijd
... bereiken van de eindleeftijd ...

Any ideas?
TIA
Alexander Schleber
Local time: 08:50
age at maturity
Explanation:
In case of insurances!



Selected response from:

WIDIC
Germany
Local time: 08:50
Grading comment
Thanks to all. This one is syntactically more precise.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2age at maturity
WIDIC
4maturity ageDavid Walker


Discussion entries: 3





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
age at maturity


Explanation:
In case of insurances!





WIDIC
Germany
Local time: 08:50
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thanks to all. This one is syntactically more precise.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kalyani Jog
11 hrs
  -> Thanks Kalyani

agree  Maria Ramon
1 day3 mins
  -> Thanks Maria
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
maturity age


Explanation:
While the age at maturity is a correct translation and would probably displayed on a form, in the context of the sentence, I think that maturity age is a better translation.

David Walker
Netherlands
Local time: 08:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 29, 2008 - Changes made by WIDIC:
Edited KOG entryAlexander Schleber's old entry - "eindleeftijd" => "age at maturity"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: