Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Company law | | Dutch term or phrase: geleding | | Een zodanige uitbreiding van het aantal leden kan uitsluitend plaatsvinden indien en voor zover het Bestuur daarmee instemt en binnen de geleding wordt vastgesteld wie van de leden als extra lid fungeert. |
| stephkgKudoZ activityQuestions: 1050 ( 2 open) ( 51 closed without grading) Answers: 3 United Kingdom
| Local time: 23:22
|
| | English translation:section | Explanation: or even rank...?
My pref'd; "department" would have been "afdeling"; "association" refers more to "vereniging"..
Section is "closer", so to speak. |
| Selected response from:
Sindy Cremer Ireland Local time: 23:22
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |