ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Business/Commerce (general)

Dat zit niet in de koes.

English translation: That is not due to the exchange rate.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Dat zit niet in de koers.
English translation:That is not due to the exchange rate.
Entered by: Lianne Van De Ven
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:28 Jun 7, 2010
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Dutch term or phrase: Dat zit niet in de koes.
After a statement that turnover is based on dollars and costs are based on euros, there are the statements:
Een tijd geleden kon je voor een euro nog 1,50 dollar krijgen, nu nog 1,20 dollar. Dat zit niet in de koes.
It's not a matter of the exchange rate (although it would appear to be a matter of the exchange rate)?
I think that another possible translation of this expression could be 'That's not on track', but that does not seem to fit here.
stephkg
United Kingdom
Local time: 07:51
That is not due to the exchange rate.
Explanation:
My guess. It is spoken typically language: dat zit niet in ...
In written language you could use: dat zit hem niet in de koers.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-06-07 13:53:02 GMT)
--------------------------------------------------

...typically spoken language...
Selected response from:

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 02:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2That is not due to the exchange rate.
Lianne Van De Ven


Discussion entries: 3





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Dat zit niet in de koers.
That is not due to the exchange rate.


Explanation:
My guess. It is spoken typically language: dat zit niet in ...
In written language you could use: dat zit hem niet in de koers.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-06-07 13:53:02 GMT)
--------------------------------------------------

...typically spoken language...

Lianne Van De Ven
United States
Local time: 02:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof
28 mins
  -> Hi Tina, thanks.

agree  Verginia Ophof
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Buck, writeaway


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 12, 2010 - Changes made by Lianne Van De Ven:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: