uitvalmodule

English translation: safe mode

21:03 Feb 15, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
Dutch term or phrase: uitvalmodule
This is a computer-generated message:

Wilt u deze programma opstarten om deze met de uitvalmodule te gebruiken?
Maria Danielson
United States
Local time: 07:59
English translation:safe mode
Explanation:
I tend to agree with Vixen that the original text was perhaps in English . A hung or "uitgevallen" computer is restarted in "safe mode" (in which case "mode" would have been mistranslated as "module").
Selected response from:

KimvanLent
Grading comment
This was my first guess, too. I'll ask the client to be sure. Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1safe mode
KimvanLent
4 -1module
Johan Venter
2failure module
vixen


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
module


Explanation:
Found it on EuroDicAutom


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Johan Venter
Czech Republic
Local time: 13:59
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  vixen: Module is slechts de vertaling voor module. Het woord uitvalmodule komt niet voor in Eurodic
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
failure module


Explanation:
Without any further context, it is hard to say what the correct translation would be. It seems to me that the sentence is an incorrect rendering of perhaps an English original (deze programma should be dit programma). Uitvalmodule is not a standard word in Dutch, but failure is a possible translation for uitval.

vixen
Greece
Local time: 14:59
Works in field
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
safe mode


Explanation:
I tend to agree with Vixen that the original text was perhaps in English . A hung or "uitgevallen" computer is restarted in "safe mode" (in which case "mode" would have been mistranslated as "module").

KimvanLent
PRO pts in category: 8
Grading comment
This was my first guess, too. I'll ask the client to be sure. Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vixen: makes sense
1 day 34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search