ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Computers: Software

Samengesteld bedrijf


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:34 Mar 3, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Software / telecom agreement between provider and companies
Dutch term or phrase: Samengesteld bedrijf
• “Samengesteld bedrijf” kan meerdere niveaus hebben
• Daarom verwijst zij ook weer naar zichzelf
• Binnen de klanthiërarchie bevat een “Samengesteld bedrijf” één of meerdere “Bedrijven”.
Ashok Bagri
Local time: 16:02


Summary of answers provided
4multi company
Jan VDBulcke


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
multi company


Explanation:
I work as a business consultant and this is the term used in our software.

You can find another example in the link below.


    Reference: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:fSEaIKAX9vYJ:downl...
Jan VDBulcke
Local time: 12:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: