Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | | Dutch term or phrase: afgepeld | Context: Data transfer over internet
In het OSI model voegt elke laag een stukje informatie toe (header) aan de gebruikersdata van de verzendende kant, die er vervolgens aan de ontvangende kant weer door de corresponderende laag wordt afgepeld. |
| Ashok BagriKudoZ activityQuestions: 498 ( 10 open) ( 22 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 15
| Local time: 03:16
|
| | layer...removed | Explanation: This actually describes a networking packet conversion process, by which some data added on the sending end, ....which then subsequently is removed at the other, receiving, end (in the corresponding layer).
You could translate it as "peeling off", but I think removed is better. And while it is the "header" that's removed, the text does not mention it. Should be translated in my opeinion as data. |
| Selected response from:
Peter Moor United States Local time: 16:46
| Grading comment Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +1
17 mins confidence:  peer agreement (net): +1
53 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |