ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Construction / Civil Engineering

inregelvoorziening

English translation: control device


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:inregelvoorziening
English translation:control device
Entered by: Saskia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:18 Jun 25, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / aansluiting op nutsbedrijven
Dutch term or phrase: inregelvoorziening
De verwarmingsinstallatie moet worden voorzien van inregelvoorzieningnen.
Saskia
Local time: 16:22
control device
Explanation:
would be my suggestion
Selected response from:

WIDIC
Germany
Local time: 23:22
Grading comment
Hartelijk dank voor uw hulp!! De vertaling is eindelijk af.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5control facilities
Marijke Singer
4control device
WIDIC


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
control facilities


Explanation:
Inregelen is usually adjust and 'inregelventiel' is a 'control valve (Onroerend Goed NL/EN woordenboek).

See website:
http://www.idealboilers.com/pdf/Excel user.pdf
"It is advisable to adjust the DHW temperature to a level suitable
for the demand, minimising the need to mix with cold water. In
this way, the automatic control facilities will be fully exploited."

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 22:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
control device


Explanation:
would be my suggestion

WIDIC
Germany
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Hartelijk dank voor uw hulp!! De vertaling is eindelijk af.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: