KudoZ home » Dutch to English » Construction / Civil Engineering

bouwvakantie

English translation: (building) trades holiday

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:bouwvakantie
English translation:(building) trades holiday
Entered by: xxxJon O
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:35 Mar 28, 2007
Dutch to English translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
Dutch term or phrase: bouwvakantie
I know what this term means but is there an equivalent English term?
xxxJon O
United Kingdom
Local time: 08:18
(building) trades holiday
Explanation:
In the UK they are generally known as the 'Trades holidays" - factories would shut down for 2 weeks - rather like the building trade in the Netherlands. They are now no longer adhered to so rigidly as the costs of closing a factory have risen.
Selected response from:

Kate Hudson
Netherlands
Local time: 08:18
Grading comment
Thanks Kate!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6(building) trades holiday
Kate Hudson


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
(building) trades holiday


Explanation:
In the UK they are generally known as the 'Trades holidays" - factories would shut down for 2 weeks - rather like the building trade in the Netherlands. They are now no longer adhered to so rigidly as the costs of closing a factory have risen.

Kate Hudson
Netherlands
Local time: 08:18
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 222
Grading comment
Thanks Kate!
Notes to answerer
Asker: Thanks Kate, that's very helpful


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dennis Seine
5 mins
  -> Thanks

agree  vic voskuil
31 mins
  -> Thanks

agree  Suzan Hamer
56 mins
  -> Thanks

agree  Saskia Steur
1 hr
  -> Thanks

agree  Els Spin
3 hrs
  -> Thanks

agree  Chris Hopley: I think this is actually a Scottish term, not necessarily 'UK' (Google hits would suggest so too...), but of course a perfect translation!
16 hrs
  -> THere I go again revealing my Scottish background -- you're probably right about it being Scottish in origin (they are also known as the 'Glasgow/Edinburgh etc Fair'
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Wouter van Kampen


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search