ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Education / Pedagogy

Hoger Algemeen Voortgezet Onderwijs (HAVO)

English translation: Senior General Secondary Education


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Hoger Algemeen Voortgezet Onderwijs (HAVO)
English translation:Senior General Secondary Education
Entered by: Sonia Bloch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:54 May 9, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / diploma
Dutch term or phrase: Hoger Algemeen Voortgezet Onderwijs (HAVO)
Diploma. it is most important that it is translated so that it reflects the equivalent education in the UK
Sonia Bloch
Local time: 11:35
Senior General Secondary Education
Explanation:
Dit is wat Van de Ende in zijn Juridisch Lexicon ervan vindt....
Selected response from:

Willemina Hagenauw
Local time: 11:35
Grading comment
hartelijk bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Senior General Secondary Education
Willemina Hagenauw
3 +2senior general secondary education
Martijn Naarding


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
senior general secondary education


Explanation:
Zie onderstaande website.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Martijn Naarding
Local time: 12:35
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxFullCircle: and take a look at the Nuffic site under the glossary
2 mins
  -> Bedankt

agree  Els Thant, M.A., B.Tr.: met hoofdletters
4 hrs
  -> Bedankt
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Senior General Secondary Education


Explanation:
Dit is wat Van de Ende in zijn Juridisch Lexicon ervan vindt....

Willemina Hagenauw
Local time: 11:35
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
hartelijk bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ljiljana Malovic: met hoofdletters
1 min

agree  shineda
3 hrs

neutral  writeaway: but basically used by Dutch only refs. not a real English term as such.
414 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: