Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Education / Pedagogy / schools | | Dutch term or phrase: scholengroep | Can anyone help me with a good translation of 'scholengroep'?
Background: there is a tendency in the Netherlands at the moment for schools to merge. Although the individual school sites may retain their original identity, character, etc., once they belong to a 'scholengroep', they come under the centralised management of the groep. So you have, in effect, a number of schools whose only connection might be the fact that they are all managed by a single Board of Governors.
Is there a neat term for this concept in English? I find 'school group' a little unenlightening... |
| | | School | Explanation: This is one of those tricky problems we encounter from time to time, e.g. translation of a concept that has no real equivalent. My suggestion is to translate it just with school, e.g. the biggest local college in my area (here in the UK) recently merged with a number of smaller regional colleges and is now simply known under one - new - name. This college is indeed governed by one board of governors but has 4 or 5 smaller branches in surrounding towns. Internet searches on 'merged schools' show that these kind of schools are not referred to by a specific name such as 'scholengroep' but tend to change the actual name of the school only. |
| Selected response from: Sanmar United Kingdom Local time: 11:36
| Grading comment I think you're right - it is in fact just a single school - esp. from a management and legal perspective, albeit one which arose from a merger of several schools. The result is a school located across several sites. Where relevant to the context, I have therefore qualified the term as 'multi-site school' ('multi-campus school' is also an option). Thanks to all for your contributions. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  
17 mins confidence:  
46 mins confidence:   School
Explanation: This is one of those tricky problems we encounter from time to time, e.g. translation of a concept that has no real equivalent. My suggestion is to translate it just with school, e.g. the biggest local college in my area (here in the UK) recently merged with a number of smaller regional colleges and is now simply known under one - new - name. This college is indeed governed by one board of governors but has 4 or 5 smaller branches in surrounding towns. Internet searches on 'merged schools' show that these kind of schools are not referred to by a specific name such as 'scholengroep' but tend to change the actual name of the school only.
| Sanmar United Kingdom Local time: 11:36 Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | I think you're right - it is in fact just a single school - esp. from a management and legal perspective, albeit one which arose from a merger of several schools. The result is a school located across several sites. Where relevant to the context, I have therefore qualified the term as 'multi-site school' ('multi-campus school' is also an option). Thanks to all for your contributions. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
25 mins confidence:  
48 mins confidence:  peer agreement (net): +3 schools consortium
Explanation: depends on why they are together in a group, but this one doesn't look back to me...
-------------------------------------------------- Note added at 2 days18 hrs (2006-03-26 10:46:28 GMT) --------------------------------------------------
should say 'doesn't look bad'
Reference: http://www.uea.ac.uk/care/nasc/NASC_home.htm
| gpshe Netherlands Local time: 12:36 Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |