Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to English translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / University level term | | Dutch term or phrase: afstudeertraject | This is in the context of university guidelines for 4th year students.
Example:In het begin van het afstudeertraject (dus of aan het begin van de stage, of aan het begin van het afstudeerproject, afhankelijk van waarmee de student het afstudeertraject begint).
I thought of undergraduate program, although I've had a suggestion of using 'graduation route.
Suggestions welcome. |
| | | final year programme | Explanation: The final year programme in this case consists of an internship and a final project/final thesis. If necessary you could establish whether the project is in fact a thesis.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-06-08 14:12:06 GMT) --------------------------------------------------
Useful glossary on Edinburgh University site. Many terms universally applicable:
http://www.drps.ed.ac.uk/05-06/whole_glossary.php |
| Selected response from: DutchConnection Local time: 11:36
| Grading comment Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
26 mins confidence:  peer agreement (net): +1
46 mins confidence:  peer agreement (net): +1 honours year(s)
Explanation: It depends - as so many things - on which country, but generally speaking in the UK and perhaps Australia, a student specialises in their honours year (or years if it's a 4-year course), e.g.
"The Honours program provides a final undergraduate year that is a very different experience to earlier years. There are fewer formal classes and more individual work. The honours year provides an opportunity to specialise in an area of particular interest. "
ref. http://www.bees.unsw.edu.au/current/honoursyear.html
| Adam Smith United Kingdom Local time: 11:36 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 55
|
| | Notes to answerer
Asker: I don't want to use something too specific to the UK or Aus. My guess is that any English speaking student in this Dutch university should be able to relate to this translation.
|
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 final year programme
Explanation: The final year programme in this case consists of an internship and a final project/final thesis. If necessary you could establish whether the project is in fact a thesis.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-06-08 14:12:06 GMT) --------------------------------------------------
Useful glossary on Edinburgh University site. Many terms universally applicable:
http://www.drps.ed.ac.uk/05-06/whole_glossary.php
| DutchConnection Local time: 11:36 Native speaker of: English, Dutch PRO pts in category: 4
|
| | |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |