ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Education / Pedagogy

leerlingvolgsysteem

English translation: pupil or student tracking system


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:leerlingvolgsysteem
English translation:pupil or student tracking system
Entered by: ans wegter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:27 Nov 19, 2007
Dutch to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Dutch term or phrase: leerlingvolgsysteem
Term uit een diagram. Ik heb het voorlopig vertaald met
'pupil tracking system". Maar dat klinkt als een navigatiesysteem. Is er een andere term voor?
Het staat in een tekst over het testen van leerlingen.
ans wegter
Netherlands
Local time: 12:38
pupil or student tracking system
Explanation:
Volgens mij niets mis mee hoor. Dingen hebben nu eenmaal hun context. Pakweg 27000 googles, waaronder:

File Format: Microsoft Word - View as HTMLCareers Student and Graduate Tracking System feedback. Colin Turnbull – MIS. “Section 2.2 If the title is misleading as the scope has changed to include ...www.projects.ed.ac.uk/areas/other/careers/OTH053/Analysis/S... -
Careers Student and Graduate Tracking System feedback


http://www.nctimes.com/articles/2007/07/28/news/top_stories/...
State education officials said this week that they were concerned they would not be able to track the number of dropouts and other student statistics if legislators cut money to help districts provide accurate information to an electronic student-tracking system.
Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 12:38
Grading comment
Bedankt allemaal. Geen idee dat er zoveel variaties waren. Deze term past echter het beste in de tekst.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3pupil or student tracking system
Jack den Haan
3 +2pupil achievement trackerCJG
5student recordskaterina turevich
5 -1student information system
Sander Wiener
4student follow-up system
Albert Stufkens
3pupils' record of achievement
Saskia Steur


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
student information system


Explanation:
This must be the general English term.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Student_information_system
Sander Wiener
Thailand
Local time: 17:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Saskia Steur: see http://nl.wikipedia.org/wiki/Leerlingvolgsysteem
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pupils' record of achievement


Explanation:
This may not be exactly the same, but it comes close, I think

http://www.geocities.com/Athens/Troy/7175/sci.html

In Dutch this only applies to primary school pupils.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-19 09:06:38 GMT)
--------------------------------------------------

Leerlingvolgsysteem is een op testen gebaseerd onderdeel van leerlingdossier voor basisscholen in Nederland en zijn primair wel voor leerkrachten maar altijd ter inzage voor ouders. Ouders hebben zelfs recht op een kopie hiervan. Het heeft dus wel degelijk te maken met 'achievements'. Dat 'pupils' record of achievement' de lading niet dekt, kan ik me ook wel in vinden hoor, maar wellicht is er geen 1 op 1 vertaling.

Saskia Steur
Local time: 12:38
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: This is not what is meant in the text. The system is used to help teachers to collect as much information as possible about pupils and is only avalaible for teachers

Asker: Het systeem dat hier bedoeld wordt is in eerste instantie voor de school. Zoals het hier bedoeld wordt is het meer dan achievements. Ook persoonlijkheidskenmerken en problemen, interesses worden vermeld. Kortom het is per leerling een soort "dossier" waarin alles staat. Probleem is dat scholen veelal een eigen volgsysteem hebben. En in deze tekst is het in eerste instantie bedoeld voor de school. er wordt niet vermeld dat het ter inzage is voor ouders en leerlingen, alhoewel dat waarschijnlijk wel het geval zal zijn.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pupil or student tracking system


Explanation:
Volgens mij niets mis mee hoor. Dingen hebben nu eenmaal hun context. Pakweg 27000 googles, waaronder:

File Format: Microsoft Word - View as HTMLCareers Student and Graduate Tracking System feedback. Colin Turnbull – MIS. “Section 2.2 If the title is misleading as the scope has changed to include ...www.projects.ed.ac.uk/areas/other/careers/OTH053/Analysis/S... -
Careers Student and Graduate Tracking System feedback


http://www.nctimes.com/articles/2007/07/28/news/top_stories/...
State education officials said this week that they were concerned they would not be able to track the number of dropouts and other student statistics if legislators cut money to help districts provide accurate information to an electronic student-tracking system.


Jack den Haan
Netherlands
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 65
Grading comment
Bedankt allemaal. Geen idee dat er zoveel variaties waren. Deze term past echter het beste in de tekst.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margreet Logmans: 'tracking' lijkt me prima hier.
2 hrs
  -> Bedankt Margreet.

agree  Lawyer-Linguist: tracking or monitoring works
3 hrs
  -> Thanks, D.

agree  Allison Klein: having heard this term 1000x at my own kids' schools and being aware of the context, this is the translation I would choose
22 hrs
  -> Thanks, Allison. Nice to hear from you again!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
student records


Explanation:
That pretty much covers the entire cycle of school attendance. There is normally a Department called like that in every university in US. They have all info on financial and administrative affairs of individual students. On top of it, every faculty has its own Student Records for the current semester or individual programs. At the end of the semester, grades are processed by the faculty members and are passed on to general Student Records, where they are kept in file for I don't know how long.
Now as far as primary to high schools, where they don't have division into faculties, they got just a general Student Records Dep't for the entire school.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-11-19 09:55:32 GMT)
--------------------------------------------------

Student Records is the physical department as well as the concept behind it. It being an idea that one has to have an oversight over the students.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-11-19 10:01:03 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, it seems it can be called all sorts of things,
Look it up at:
http://en.wikipedia.org/wiki/Student_information_system

katerina turevich
Local time: 12:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
student follow-up system


Explanation:
Het gaat niet over opsporen maar over het niet uit het oog verliezen in het kader van begeleiding.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-11-19 13:34:27 GMT)
--------------------------------------------------

Follow-up implies that further guiding action will follow.

Albert Stufkens
Local time: 12:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jack den Haan: Tracking is niet per se 'opsporen'. Het kan ook 'volgen' betekenen, en voor zover ik begrijp gaat het hier om die laatste betekenis.
1 hr

neutral  Lawyer-Linguist: tracking in the sense of monitoring (to keep track of) - follow-up is ok, but monitoring/tracking are better ways of describing the system in EN//it's your field and you've never heard of/used tracking students' progress, problems, etc? Strange.
1 hr
  -> Students are not packages, parcels, stars, stolen cars, criminals./I do not have to try. This is my field. Is this yours??
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
pupil achievement tracker


Explanation:
This seems to be the term used by the UK Government


    Reference: http://www.standards.dfes.gov.uk/performance/pat/
    Reference: http://www.schoolsweb.gov.uk/locate/curriculum/assessment/pa...
CJG
Netherlands
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: good refs. always nice to have an official English term.
37 mins
  -> Thanks, P.

agree  Saskia Steur
15 hrs
  -> Thanks, Saskia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 20, 2007 - Changes made by ans wegter:
Edited KOG entryans wegter's old entry - "leerlingvolgsysteem" => "pupil or student tracking system"
Nov 19, 2007 - Changes made by Desirée Vieveen:
Language pairEnglish to Dutch => Dutch to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: