KudoZ home » Dutch to English » Education / Pedagogy

studieopbouw

English translation: curriculum

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:studieopbouw
English translation:curriculum
Entered by: Inge Dijkstra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:36 Feb 19, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
Dutch term or phrase: studieopbouw
As in the following (corporate) text: "Die atmosfeer creëren we voor studenten, medewerkers en bedrijven. Zij zien
dat terug in bijvoorbeeld een uiterst doordachte
*studieopbouw* en de manier waarop wij aansluiten op hun persoonlijke keuzes en werkelijkheid."
I was thinking of "curriculum design", or ... Any help appreciated, TIA! Kind regards, Inge.
Inge Dijkstra
Netherlands
Local time: 20:11
curriculum
Explanation:
Ik denk dat alleen het woord 'curriculum' volstaat. Immers; in de Van Dale staat ook curriculum onder 'opbouw', en als je allerlei definities van het woord bekijkt in Engelse woordenboeken wordt dat ook duidelijk!
Selected response from:

Eva Weidema
Germany
Local time: 20:11
Grading comment
Thank you, Eva! For my translation, I have used Tina's idea, but this was not posted as an answer ...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2curriculum
Eva Weidema


Discussion entries: 1





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
curriculum


Explanation:
Ik denk dat alleen het woord 'curriculum' volstaat. Immers; in de Van Dale staat ook curriculum onder 'opbouw', en als je allerlei definities van het woord bekijkt in Engelse woordenboeken wordt dat ook duidelijk!

Eva Weidema
Germany
Local time: 20:11
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you, Eva! For my translation, I have used Tina's idea, but this was not posted as an answer ...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Shimmin: I like Tina's idea as well.
1 hr

agree  Tina Vonhof
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search