Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | | Dutch term or phrase: kritische verbruikers | Kritische verbruikers: Dit zijn verbruikers die ononderbroken via een No-Break installatie worden gevoed. (referring to equipment in an industrial building)
Is the term "critical consumers" used in this context?
Thanks |
| Ilke FabritiusKudoZ activityQuestions: 78 (none open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 12:43
|
| | vital or key consumers/users | Explanation: critical consumers can be construed as consumers who are critical of something rather that vitally require the service
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-10-28 08:34:48 GMT) --------------------------------------------------
spot that mistake - that should be than |
| Selected response from:
 Dave Calderhead Netherlands Local time: 12:43
| Grading comment Thanks Kenneth for suggesting "loads", it brought me to "critical loads" (lots of hits in UPS context) 1 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |