ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Environment & Ecology

vloeistofdichte tankpiste

English translation: impervious filling-station forecourt surface


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:vloeistofdichte tankpiste
English translation:impervious filling-station forecourt surface
Entered by: Jo Lefebure
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:36 Sep 25, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
Dutch term or phrase: vloeistofdichte tankpiste
Item on a bulleted list, so no further context. I've found a few sources on Google suggesting that this might mean the route of underground pipes leading to a gas station, but I'm not sure... Here's a few links to help you all get started:

http://www.dendermonde.be/notulen/gr_publ/nc080526.htm
http://www.emis.vito.be/EMIS/Media/Tankstations_hoofdstuk8.p...

TIA
Jo Lefebure
Local time: 14:17
impervious filling-station forecourt (OR: 'curtilage' for legal texts) surface
Explanation:
IMO the meaning is fairly clear from your first reference site:

het tanken dient te gebeuren op een vloeistofdichte tankpiste

Sample English refs:

All areas within the curtilage of a filling station should be positively drained on an impervious surface. Any joint in the surface must be adequately sealed and those sealants must be resistant to attack from petrol and oil products.
www.p2pays.org/ref/16/15220.pdf

3.1.1 Forecourt Surfaces
Forecourt surfaces should not have a high electrical resistance since it will inhibit the relaxation of charge from the vehicle via its tyres, or charge from the driver. The resistance of the surface to earth should not exceed 108 Ω and should preferably not be greater than 106 Ω. High resistance surfaces that should be avoided are asphalt and those where the face has been sealed by an impervious, insulating film to contain spillages.
www.westyorksfire.gov.uk/new/fireSafety/petroleumExplosives...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-25 11:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

I suppose this usage of piste comes from the sense of 'rink' (especially in Belgian Dutch, with its common borrowings from French).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-25 11:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

For the UK, read 'frequent borrowings'.
Selected response from:

Ken Cox
Local time: 14:17
Grading comment
thanks Ken!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1impervious filling-station forecourt (OR: 'curtilage' for legal texts) surfaceKen Cox


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
impervious filling-station forecourt (OR: 'curtilage' for legal texts) surface


Explanation:
IMO the meaning is fairly clear from your first reference site:

het tanken dient te gebeuren op een vloeistofdichte tankpiste

Sample English refs:

All areas within the curtilage of a filling station should be positively drained on an impervious surface. Any joint in the surface must be adequately sealed and those sealants must be resistant to attack from petrol and oil products.
www.p2pays.org/ref/16/15220.pdf

3.1.1 Forecourt Surfaces
Forecourt surfaces should not have a high electrical resistance since it will inhibit the relaxation of charge from the vehicle via its tyres, or charge from the driver. The resistance of the surface to earth should not exceed 108 Ω and should preferably not be greater than 106 Ω. High resistance surfaces that should be avoided are asphalt and those where the face has been sealed by an impervious, insulating film to contain spillages.
www.westyorksfire.gov.uk/new/fireSafety/petroleumExplosives...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-25 11:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

I suppose this usage of piste comes from the sense of 'rink' (especially in Belgian Dutch, with its common borrowings from French).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-25 11:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

For the UK, read 'frequent borrowings'.

Ken Cox
Local time: 14:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
thanks Ken!
Notes to answerer
Asker: thanks. i was in doubt whether the 'piste' was above or below ground. but the way i see it now, it seems to mean the concrete slab marking out the area where the filling takes place.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Hopley
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 30, 2008 - Changes made by Jo Lefebure:
Edited KOG entryKen Cox's old entry - "vloeistofdichte tankpiste" => "impervious filling-station forecourt (OR: 'curtilage' for legal texts) surface"
Sep 29, 2008 - Changes made by Ken Cox:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: