ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Environment & Ecology

niet in een getal te vangen is

English translation: can't be expressed in numerical terms


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:niet in een getal te vangen is
English translation:can't be expressed in numerical terms
Entered by: Siobhan Schoonhoff-Reilly
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:07 Mar 22, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Environment & Ecology / General
Dutch term or phrase: niet in een getal te vangen is
Veiligheid is echter een subjectief begrip. Veiligheid is dan ook niet ondubbelzinnig vast te stellen. Omdat veiligheid ** niet in een getal te vangen is **, is gekozen voor het begrip risico.
Siobhan Schoonhoff-Reilly
Local time: 14:19
can't be expressed in numerical terms
Explanation:
you can't put a number on it-has to be explained or expressed differently.
idea.
Selected response from:

writeaway
Local time: 14:19
Grading comment
Thanks Writeaway!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6can't be expressed in numerical terms
writeaway
4 +4Cannot be expressed in numbersSevan
3 +4safety ...cannot be expressed in numberssparow


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
safety ...cannot be expressed in numbers


Explanation:
perhaps this

sparow
Local time: 13:19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof
11 mins
  -> thanks Tina!

agree  Saskia Steur
38 mins

agree  Fred ten Berge
1 hr

agree  Francina
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Cannot be expressed in numbers


Explanation:
This is how I would express the idea.

Sevan
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian), Native in ArmenianArmenian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof
11 mins
  -> Thank you

agree  Saskia Steur
38 mins
  -> Thank you

agree  Fred ten Berge
1 hr
  -> Thank you

agree  Francina
1 hr
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
can't be expressed in numerical terms


Explanation:
you can't put a number on it-has to be explained or expressed differently.
idea.

writeaway
Local time: 14:19
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Writeaway!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof: also fine.
10 mins

agree  Saskia Steur
37 mins

agree  Fred ten Berge
1 hr

agree  Francina
1 hr

agree  xxxjarry: Or: cannot be quantified
9 hrs

agree  Lawyer-Linguist: yes and with Jarry
2 days14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: