ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to English » Finance (general)

dienstmerk

English translation: professional title


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:dienstmerk
English translation:professional title
Entered by: Dave Calderhead
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:50 Jul 10, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Dutch register controller, postgrad courses
Dutch term or phrase: dienstmerk
"erkend door de Vereniging van Register Controllers (VRC): afgestudeerden hebben het recht om, na inschrijving in het register van de VRC, het *dienstmerk* RC achter hun naam te plaatsen;"

I'm thinking along the lines of a 'seal' or a 'stamp' here, but have insufficient information to back up that hunch. Suggestions? Cheers, R.
Robert Kleemaier
Local time: 23:52
professional suffix or title
Explanation:
I think the fact that it is an indication of professional qualification or membership should be emphasised
Selected response from:

Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 08:52
Grading comment
Agreed. Thanks again, Dave.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2professional suffix or title
Dave Calderhead
3RC-title
Johan Jongman
2titlerodi


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
title


Explanation:
holder of the title
het gaat hier om de tittel zoals dr. mr. enz.

rodi
Belgium
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
RC-title


Explanation:
zie link


    Reference: http://www.tias.edu/script/subpage_default_index.jsp?pge_id=...
Johan Jongman
Ireland
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: fairly Dunglish text-not overly reliable imho
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
professional suffix or title


Explanation:
I think the fact that it is an indication of professional qualification or membership should be emphasised

Dave Calderhead
Netherlands
Local time: 08:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 251
Grading comment
Agreed. Thanks again, Dave.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: professional title
12 mins
  -> Thanks. :-)

agree  Tina Vonhof
6 hrs
  -> Thanks, Tina.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: