agree (procedures) with,
Explanation: Often an awkward one to translate! If 'gearing' or 'coordinating' don't work well, try a non-literal alternative like 'agreeing procedures with other departments' or 'establishing interdepartmental protocols' or 'making interworking arrangements with other departments'.
Being more specific than the Dutch text may also help, e.g. what needs to be afgestemd? In a financial context, you could imagine something like "agree with other departments on format for presentation of monthly sales statistics". The best solution depends a lot on the broader context.
| Chris Hopley Netherlands Local time: 08:54 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 103
|
|